來法國當au pair其實做的工作很少
其中一個是在星期二18:00-19:30去博韋的一個大學教中文課
總共教了兩次,超酷的
平常大家都說我中文很爛
ㄋㄌㄖ不分 捲舌有時候也發不清楚
(話說Philippie因為我沒捲舌好幾次理解好久我說的哪個詞xDD)
沒想到有一天竟然可以教外國人中文哈哈哈
他們都是初學者,主要是想要多聽
所以講義的內容很簡單,都是一些簡單的日常句子而已
第一週講義的內容是我想的
第二週的講義內容是一本書裡的
這本~~
第一次看到法文的中文課本
一直超好奇外國人到底要怎麼學中文
文法和邏輯都很難敘述
不過比較法文和中文
法文是很多字不好發音
陰性陽性動詞也很多變化
光是一個”有”就有53種講法
所以我覺得中文是難在寫字還有一些習慣用語
要簡單的用中文溝通不難
他們主要是用漢語拼音加上簡體字
我上課的時候應是要教他們幾個繁體字xDD
跟他們說繁體字比較美
不過簡體字寫起來快很多
課本裡面的一些詞句都是中國的用語
原本我念課文的時候只看字而已
後來留意到拼音才發現有些地方不太一樣
像是休息的息拼成”xi” 是輕聲!!??
還有夜里的里”li”也是輕聲
我以為打錯了,結果home爸說規則是這樣沒錯
教的時候才發現有些詞平常懂得怎麼用
但要解釋起來卻不是那麼容易
像是”這兩天去巴黎看看”
的”這兩天”和”看看”
他們問說這兩天是哪兩天
我說大概是昨天今天或今天明天附近
它不是一個確切時間的詞
看看就是走走逛逛,不是真的看什麼
再來是一些學生問的問題
(1) :今年21歲能說是今天21歲嗎!?
:今天21歲聽起來是只有今天是21歲,明天就不是了
所以平常介紹自己幾歲的時候不會用”今天”
除非你是剛好今天生日,意思是今天開始是21歲
(2) :讀化學工程學系的讀能不能用學習呢!?
:用學習的話可以聽得懂,但不會這樣用
可以用”我唸化工系”
讀接的是科系,學習接的是科目或領域
(3) “和”這個字大家會唸ㄏㄜˊ還是ㄏㄢˋ
我念ㄏㄢˋ的時候才發現拼音是寫ㄏㄜˊ
Philippie說中國人不念ㄏㄢˋ
(4) 不都是在直述句表示不是全部都是
但是在問句常常表示都是的意思
例如:「我們不都是台灣人嗎?」
意思就是我們都是台灣人啊
中文常常使用反問(激問)
(5) 這個我就不知道怎麼解釋了
「電視、手機、打火機,歐洲人和亞洲人都有」
的這個”都”是屬於那些東西的還是後面的人的
我是覺得這個”都”是指前面說的那些東西
上課的方式也很簡單
就是我緩慢且重複的唸這些句子
大部分的講解Philippie會用法文跟學生解釋
第二週是用考聽力的方式
我唸很多次之後再問有關於文章內容的問題給他們回答
雖然題目不刁鑽但對他們來說還是很難
短暫的兩個禮拜中文教師生涯就這樣結束了哈哈
真的是好不可思議的經驗~~
25-60歲的6個學生,他們對老師都很有禮貌:))
一堂課一個半小時一個人是80歐
將近3000台幣欸,好賺噢!!
比我平常教數學一個小時600多好多,我要來這裡當家教xDD
↓延伸閱讀↓ ↓漫步巴黎街頭↓
【France】加尼葉歌劇院 拉法葉百貨 Pierre Hermé馬卡龍 Amorino小天使冰淇淋
【France】一次捕獲6條巴黎拱廊街 Verdeau、Jouffroy、Panoramas、Vivienne、Choiseul、Vero-Dodat
【France】Walk & Lost in Paris 亞歷山大三世橋、小皇宮、協和廣場、杜樂麗花園
【France】巴黎的高地-蒙馬特Montmartre 聖心堂、紅磨坊、愛牆
【France】Walk & Lost in Paris 市政廳廣場、聖母院、盧森堡公園、凱旋門
↓延伸閱讀↓ ↓法國巴黎以外↓
【France】人生第一次沙發衝浪Couchsurfing:D in 東法
【France】掉進童話世界→Colmar科瑪 太喜歡這裡的木骨屋
【France】實驗九、三杯雞 在法國還是要過農曆年吃年夜飯噢
【France】Au Bistro de Jeanne 來去法國餐廳用餐
【France】浪漫的中世紀水上城堡 香堤伊城堡Château de Chantilly
【France】First day in Beauvais 鄉村生活
【France】台北(TPE)→杜拜(DXB)→戴高樂(CDG) 阿聯酋航空
【France】Start to be an au pair
↓延伸閱讀↓ ↓瑞士無敵雪景↓